顺便多说一句,您和怹的本源都是你和他的复数。您就是你们的快读,怹就是他们的快读。这种用代词复数表达尊称的方法在很多语言都是一样的。比如德语,sie是你(du)的复数,同时也是你的尊称--您。甚至包括英语。现代英语已经没有第二人称敬语了。但是Early Modern English还有。那个时候,thou是第二人称单数,就是你。而you是第二人称复数,就是你们。同时也作为第二人称敬语使用,就是您。只不过现代英语沿用了敬语而把非敬语抛弃了。这也解释了,为什么直到今天现代汉语的语法中,第二人称单数的敬语是您,而第二人称复数的敬语还是您,而不是您们。就因为您本身就是复数。