×

Loading...

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 工作学习 / 外语学习 / 悼念 陆谷孙 先生!7月28日下午,著名翻译家、《英汉大词典》主编、复旦大学 外语学院 教授 陆谷孙先生(1940—2016)在上海新华医院去世。
    • 探长先生,似乎您老人家英语水平很高,为什么从来不见您老用英语发言?
      • 过奖。中文论坛,中文为主。
        • 不是有很多人是用英文发言的吗?有人说您的英文都是查字典英汉大词典查出来的。 +1
          • 在rolia使用英文发帖的坛友,只是小部分。就算是"很多人是用英文发言",俺也一定要用英文发帖吗? 您告诉俺查哪一部词典可以用来发帖的?
            • 他们说您老人家,非不为也,实不能也。
              • 没所谓。
                “不能”?
                俺纠错辣么多。
                • 妙答
                • 您老刚改帖了。他们说您改错靠的是查字典。在平常对话时,您没办法用英语的。
                  • 世界上居然有这样的一种词典?!一堆句词,您如何查其错误?
                  • 您说的是哑巴英语是吗?
                    那,如何跟老外JJ交流?
                    • 平常对话是指论坛上的对话啦。好像您确实没用英语对话过。
                      • 一是,实在没有必要小众化。
                        二是,面对一堆堆的错误在那里翩翩起舞,如何顺利交流?—— 实在是难受哇!

                        三是,要用英语交流,那就得上另外的网。
                        • 人家说,探长的帖是给土豪看的,所以不可能会用英文。
                          • 96%以上的坛友,看到长长的英语帖子,都是直接就跳过去的。
                            • 那是因为他们英语连四级都没过
                              • 您可以这么说。
                                • 虽然有点言过其实,有些求职的国人从简历看都十几年了还是会出现 ”I am interesting in this position", " I am looking forward to work for you" 之类的句子。
                                  • 这些是初中英语就应该过关的吧。
                                  • 非常反讽的是,既然栏目叫做《外语学习》,可是有铁条"Please do not comment on posts regarding mistakes or errors" +1
                                    • LOL
                                    • LOL
                  • Vote with tears!Vote width tears! -houseful(探长); 22:29 (#10225944@0)
                  • Chinese Voices Matter! -houseful(探长); 22:32 (#10225953@0)
                  • 用The比用A好。The king can do no wrong -houseful(探长); 7-26 (#10218935@0)
                  • 看懂(#10225944@0)(#10225953@0) (#10218935@0)了吗?
              • 您老贵庚?
                俺可不老。
                • 只是尊称而已。请别见怪。在下未知天命。
        • 太对了。华人说华语,你的语言不说指望老外说,笑话。
          • 来到英语国家不会说英语,会很吃亏的。古时候,不识字的人挨欺负,一样道理。
            • 英语作为官方语言熟练运用自然不例外。我的意思是,我们是华人自然用华语沟通,不必见了老乡也练英语。所谓见人说人话,见鬼说鬼话
    • 英汉大词典没有用过,当年案头必备的是新英汉,后来觉得翅膀硬了换成朗曼英英,可是翻来翻去还是新英汉。记得看过北外老师的新英汉,竟然几乎每页都有笔记,很震撼。
      • 谢谢告知。