This topic has been archived. It cannot be replied.
枫下沙龙 / 谈天说地 / When I talk with foreigners, they are confused with "W.C". What is the origin of this acronym? Why do few foreigners know that?
-heater(肠子);
2001-6-17(#103930@0)
Don't say "W.C",just say washroom.
-bluemoon(bluemoon);
2001-6-17(#103934@0)
I see. And "restroom" make sense, too. But it is interesting that we use an English word that native speakers never use.
-heater(肠子);
2001-6-17(#103935@0)