×

Loading...

Topic

  • 枫下拾英 / 枫下歌台 / 《when you say nothing at all》翻唱: 小小艾 +4


    Download this MP3 audio file

     


    "When You Say Nothing At All"

    It's amazing how you can speak right to my heart
    Without saying a word you can light up the dark
    Try as I may I could never explain
    What I hear when you don't say a thing

    The smile on your face lets me know that you need me
    There's a truth in your eyes sayin' you'll never leave me
    The touch of your hand says you'll catch me if ever I fall
    You say it best when you say nothing at all

    All day long I can hear people talking out loud
    But when you hold me near, you drown out the crowd
    Old Mr. Webster could never define
    What's being said between your heart and mine

    The smile on your face lets me know that you need me
    There's a truth in your eyes sayin' you'll never leave me
    The touch of your hand says you'll catch me if ever I fall
    You say it best when you say nothing at all

    The smile on your face lets me know that you need me
    There's a truth in your eyes sayin' you'll never leave me
    The touch of your hand says you'll catch me if ever I fall
    You say it best when you say nothing at all

     

     

    • 沙发!!
      • 请谨记沙了发又不听歌的后果。 +1
        • 现在正在听呢,刚才只是在查字典,耽误了一点时间。夜深人静的时候适合干两件事情:听爱情歌曲和看恐怖小说。我现在就是一边看鬼故事一边听你唱歌,真是一个愉快的夜晚呀!
          • 同时做这两样事情啊,我打赌歌声听在你耳里一定象鬼叫。
            • 就算是鬼叫,也是塞壬这个鬼的叫声:)
              • 日本的东东你精通也就算了,希腊的神话你也这么门清!
    • 摇椅。 +1
      • 么么仙王!周末愉快~~
    • Wow!
      • 好还是不好老大你倒是给句话。
        • berry good! Didn't realize your English was so good! As to your singing... always my favorite! +1
          • 英语要说好,练练vocal就行了,歌不一定唱好,说好英语还是够的。以小小艾唱歌的功底,说好英语绰绰有余。当然声乐的导师要比较好
            • 谢谢!我就缺一个声乐导师哎~~
    • 美人靠!
      • 么么哒
    • 照片里女孩指甲需要修剪了。
      • 而且男的的衣服买大了,袖口明显太宽了。
        • 天冷
          • 天冷还穿那么大袖口的衣服,也不怕灌风进去
      • LOL. Detail-oriented!
      • 。。。。。这位同学,注意力在哪呢?你是怎样成功将我的歌当成空气哒?
        • 就是,要罚站!站着听歌。LOL
    • 素晴らしい歌唱力です!歌詞も奥深くてとても良いです
      • ich verstehe nicht was du sagst.
        • @#@$^&*()~!!@###$$$%%^^^^^^^!!!!!
        • Đó là một khả năng ca hát tuyệt vời! Lời bài hát cũng sâu sắc và rất tốt
          • இது ஒரு பெரிய பாடும் திறன்! பாடல் மிகவும் ஆழ்ந்த மற்றும் மிகவும் நல்லது
            • 大哥,念给我们听听好不好?;-)
              • 意图凹鲁盆儿锐呀怕痛提软怕涛米卡吴目昂塔马入目米卡吴目闹啦图
                • 其实我也不知道你这段阿拉伯话念得准不准. LOL
                • 哈哈哈,笑死了,拉拉你真是个活宝
                • 仗着我们听不懂就随便骂人,你觉得这样真的好吗?
                  • 冤枉呀,这个是泰米尔语,翻译成你明白的语言就是
                    素晴らしい歌唱力です!歌詞も奥深くてとても良いです
      • 你欺负人!我日语一级都没过。
        • 你才骗人,那里面不是还有几个中文字吗?猜也猜到了吧
          • 那几个中文也太奥深了
        • 上面那几个才是真正的欺负人,一点线索也没有,你怎么也不去说说?我这不是冤枉吗
    • 英文真棒!
      • 是吗?据说我英文不好,所以我说这歌唱的听不懂,打三分。 +3
        • 嫉妒!
          • 右瞎说了!无忧的小艾只会给大家带来欢乐。
        • 这歌大意就是说你可以什么话都不说,但是你所说的将成为呈堂证供。
      • 谢谢刺哥!有几个尾音还是没发好,光顾着吞口水了。
    • 歌名是叫言多必失吗? +1
      • 精辟!还可以翻译成你不话痨有多好。这个更接地气。哇卡卡
    • 在听第二遍,还是头回听肉联网友的歌,不是因为听不懂, 是因为好听 +1
      • 谢谢鼓励!^_^
    • 这个其实在赞美默默潜水的 +1
      意思是说,你不锁我也子道
      • 就是唱给你这样默默潜水啥话都不说的。你懂我。哇卡卡
    • Old Mr. Webster could never define.Excellent.
      • 谢谢大叔。^^
    • amazing....真好听,第一次听这歌,亲的歌声温暖亲切,赞赞赞
      啥时候发的歌啊,才看见:))
      • 谢谢亲!么么哒!这歌喜欢了很久啦,旋律和歌词都好贴心,这个伴奏也给力,就是我的鼻炎不给力啊!嘻嘻~~
    • 好听好听,有意境,有味道,哇卡卡。。。
      • 谢谢村长!你和华亲的来日方长听得我又相信爱了!:)
    • 周末发歌啊。。。赞
      • 谢谢小小!我规律都被你猜到了?周末我是一般不发歌的。嘻嘻~~~
    • 欣赏完了,歌声不评论了,那两个手是谁的?
      • 那两只手,反正有一只不是我的。
    • 居然才看到这首歌,好听,顺便求伴奏 :)
      • 谢谢!伴奏怎么给你?油箱吗?私信告诉我你邮箱我给你发过去。
    • 一听就知道是外国人唱的。
      • 外国人也有好多嘎达不会英语的,我懂。哇卡卡
    • 安静的歌,安静的唱,安静的伴奏,意味悠长,那种眼神碰触心有灵犀的感觉跃然歌声中,when you say nothing at all...
      小遗憾在于,小鼻音有些影响咬字的清晰度了 :)
      • 么么哒!谢谢亲来听歌,你可终于回来啦!^^ 可不是啊,那个鼻炎太烦人了,弄得我现在都没什么心情录新歌了。