×

Loading...

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 枫下沙龙 / 谈天说地 / 這里的豬同志很多, 是不是都抄瘦猪犹如插翅虎的
    • 怎么学英语,才会向你那么好,介绍点经验。
      • 多向不老兄,九兄和激昂兄, 林美元等學習, 不要裝假洋鬼子, 哦, 還有, 本豬是本地人, 可能會有一點點關係
        • 关系大着呢,不要谦虚. BTW,有林美元,有没有林加元啊?
          • 是林美元妹妹
        • 瘦猪,你的英语偶有时看不懂,是不是太多缩写了?我觉得和在外国生活很长时间的人用ICQ时,冒出来的SLANG应接不暇,有时看不懂。
          • pls. refer to www.cknow.com
            • 我去看了,是一个电脑知识站点,跟学英语俚语有什么关系呢?请明示。
              • yes, the site doesn't teach slangs. But you can look up some acronyms like: 4EVR - Forever, AFAIC - As Far As I'm Concerned....Maybe it will help in your ICQ conversation.
                • i c.. tks.
                  • :-), you are welcome, you got it!
          • Not exactly slangs, it's more like a local, eh, cult thing, say, "He got game" means that He's good at the game of basketball and is very skillful, or "My bad" means that I am sorry I was wrong, and
            "You'd be trippin'" means 是有报应的
            • slimpiggy, sometimes my colleague said 'Pigpapa is the man.' I know it's something good, but I can not understand exactly. Do you mind bring me some details? Thanks.
              • It's from the Brothers' (black people) saying, could mean two things, person who produces results when called up on (i.e. This is what separates the Men from the boys), or
                person in a authoritive position (i.e. So you are here to see the Man himself eh?)
        • 那你中文怎么那么好?
    • 那我回头就把我的ID给灭了。
      说说而已啦
      • 再找一个猪妈妈
    • 你们还在这冒充猪,我天天被人骂呢!
    • 建议改称瘦猪比羊大
    • 为什么我看到的瘦猪的贴子都是乱码呢?别人的都是好的。
      • Your system's screwed