×

Loading...

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 相约北美 / 移民留学 / 请问刘队长,斑竹及各位大虾:毕业证翻译问题
    我正在DIY,翻译毕业证及学位证时,担心译的外行,请问该如何翻译:学生XXX,男,1972年生。自1990年9月至1994年7月在XX学院XX专业完成了4年制本科学习计划,业已毕业。经审核符合《中华人民共和国学位条例》的规定,授予工学学士学位。学位评定委员会主席
    另外“成绩合格,准予毕业”,“通过论文答辩”如何译?
    谢谢。
    • 我已经将一个十分规范的范本发到你的信箱,请查收。
      • 谢谢Q-Q,很好,你自己译的?你递表了吗?
        • 不是我自己译的,是我们学校外文系给去教务处开学历证明的人译的,我校对过了,和公证处译出来的差不多。我早交表了,现在正在郁闷的等待LP。
          • 别担心,好人自有好报,祝你好运。 另外,经历也是一种财富呦。
            • 谢谢鼓励,其实我移民的经历最平常不过了,比起那些要面试的移友来说简直可以说是没有经历。
              • you are very lucky.
      • 你倒是随身带着资料,佩服佩服。
      • HP和Compaq合并,这下工作经历肯定又要变化了,真是烦人。
        • 会吗?好机会。