×

Loading...

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 工作学习 / English / 今天听一个老外说中国人的口音是最难听懂的,不知道如何才能进步口音。。
    • 兄弟你错了,日本人的口音是最难懂的。中国的话,江南一带以及广东,口音都很轻;而北方尤其是西北及内陆,口音会比较重。这和本地方言的软硬有关系,更和个人的语言天赋有关系
      • that's just what we thought, 'coz we don't hear our own accent. It ain't no matter, as long as you dont' have their accent, it's tough to understand...
        • WHAT I SAID IS FROM GENERAL CONCEPTION,JAPANESE'S LANGUAGE CAPABILITY IS DEFINITELY THE WORST AROUND THE WORLD.
          • Hondo? How do define a language's capability? capability of what?
            • She/he must meant the linguistic ability of Japanese people.
              • you got the point
          • Maybe, but chinese accent is really bad, I have a suggestion regarding to the experience of talking with local people. dont speak too fast, try to speak word by word, of course dont be too slow
        • I think your words are tough to understand. : ) Is it kind of Eng. slang?
          • hehe,really?maybe slang,maybe just abbreviation
            • I was talking about ztech's remarks. I didn't quite get what he said.
              • oh,fine,fine
          • Not slang, just spoken english, easy for internet typing. 'coz = because, ain't no matter = (as you've guessed) doesn't matter.
      • 广东的人说英语口音是很重的,长江三角洲的人口音是最轻的。
        • 那你就错了,香港广州说的英语绝不亚于上海一带。如果你对这两个地方都熟悉的话
          • 你才错了, 我们LINC班里有上海的, 北京的, 广州的, 四川的, 浙江的, 还有陕西的, 老师说那个陕西人的英语最容易听懂
            • 不会吧...
              • 那普通话举例子,西安人的普通话几乎没有什么地方口音,虽同理不可得,但陕西人的英语口音并不重.
                • 你是不是陕西人, 所以替陕西人说好话?
                  • 陕西人得罪你了吗?我只是在说事实.一次朋友在北京打的,操标准的普通话,跟司机聊了一路,后来说是陕西来的司机硬是不信,反问一句"那你觉着陕西人应该怎么说话?"他哑口无言.改变偏见,不要被喜剧小品所误导.
                    • 别急别急, 我只是好奇, 我老乡怎么会得罪我呢?
            • 我不排除个别的例子,ok?我说的是整体
    • 你错了,印巴人的口音才是最难听的,舌头卷了9个卷都不止,反正是听不懂。
      • 你也错了,印度人虽然说话打卷我们听着费劲. native speaker可听起来没问题,因为英语语序和语感的问题.印度人从小说英语,也算native speaker.
      • 没错,印巴人听咱们不打卷的ENGLISH才最难受.
      • 你错了,如果不结巴,我们说出来的通常是汉式英文,老外听着糊涂着呢.
      • 你错了,这只是我们中国人听不懂,local people really understand them very well
    • 中国长江以北和秦岭以南中间这个范围的地区,口音都不是很重
      • 广东人觉得外省人的英语讲的很奇怪,当然当地的人是不会觉得的。不过也不用争了,每个地方的人都觉得自己的英语没有口音。
        • 这个答案是我以前的外教总结出来的,他跑遍了大江南北、日本、东南亚。他说,日本是最差的,口音极重;中国内陆地区较差,江南和南方沿海都不错。我想他说的有道理,我自己也住过许多不同的省份,还是有比较的。
        • Maylee is right. And I'm sure he doesn't represent Rogers this time. You thought you don't have accent? that's exactly why some people don't distingush nothin from nothing...
          • 老兄,到底怎么了? 我说ROGERS的时候也没说错话啊,怎么老是针对ROGERS呢? 请指教。
            • You don't sound like from the North, are you from Shanghai?
      • 我是秦岭以北的, 老外说我的英语很容易听懂. 不好意思.
      • 我觉得跟口音关系不是很大, 倒是跟英文的启蒙老师的发音很有关系. 我中学的三个英语老师都很漂亮, 英语又讲得标准, 声音又很甜美, 每次上英语课都觉得是一种享受
        • 你是不是在变相说自己的英语口音标准?@@
          • 至少没有老外说听不懂我讲的英文.
            • 就算严重到他听不懂.他也会忍住不说.
          • 我的问题是经常不知道该怎么讲. :-)
            • 那就乱讲贝,反正痛苦的是他不是你:P
    • 1. Speaking, Speaking and Speaking! 2. Record your voice and listen it. 3. Enroll ESL "Accent" and "Pronunciation" courses. and
      4. Watching TV, if you could understand the accent and pronunciation they're talking, then It would be easy for you to speak in native tone.
      • 1.同意:多说是提高口语的最好的途径 4.不同意:听力的提高对口语的影响没有你说的那么大,听得懂不等于说得出。
        其实如果你的发音比较准确,口音其实不是大问题。印巴人口音重,本地人也听得懂;有些中国人口音轻,发音不好(包括我),本地人就常常听不懂。
        • 听力对口语的提高是潜移默化的. 如果你能够轻松的听懂. 那么相对来说让你去说也比较容易, 因为很多词语, 句子的读音已经在我们的大脑里了.
          口音和重音, 语调是不一样的. 另外很多句子如果我们逐词地去读, 老外会听不懂或听着很别扭. 比如说:
          should have
          keeps her
          dropped her
          • 听力对口语的提高肯定是有帮助,但没有你想的帮助那么大。我每天的环境里,本地人占绝大多数,他们不会因为个别人而故意放慢说话速度,听力提高很快,但说就是另一回事了,技术问题还好,如果是想和他们聊点闲天就辛苦了。
            • Agree.很多时候是听的懂不会说。
    • 这个问题好像最好留给老外探讨,口音不重要,也不好改,不如在流利上下功夫。那位提到了印巴人,其实不是他的口音没问题,而是人家说的流利,一俊遮百丑。
      那毛泽东、江泽民、邓小平三代领导人,哪位没有口音?如果你流利得很,交流就很轻松,别人也不会太在乎你的口音。法国人说英语口音就很重,但是人家词汇量大。其实连英国人和美国人的口音都不一样,甚至美国各地都不一样。巴黎人听魁北克人的法语都摇头。
      • Agree !
      • agree.看着印巴人和本地人滔滔不绝地聊天,我只有羡慕的份儿,哪里还会介意他们的口音。
      • 错,事实上我现在可以说的快,但他们还是听不明白,发音,发音,非常重要
        • 我指的流利,当然必须听懂了。要是你流利别人听不懂,那岂不象念经。
    • 在北美,每个人都有口音,连布什都被报纸嘲笑他的德州口音.只要听力提高了,是否有口音就不要太介意了,把句子说得流畅又能让其他人听懂就行了.除非你从小在这里受教育,否则想消除口音是很难的,也没必要.
      • Hands.
      • 说的对,语言的问题只要互相明白就行,不用管它什么口音,语法。当然,别搞错就是了。
        • 这个态度如何能学好英文?
          • 谁能跟你比呀,CBC,你要说中文也同样带口音
          • long time no see. when did u come back? in CA now?
            • Detroit, just got back from London England for a job interview
      • Exactly! That's why there're black English, francophone English and Latino English. Used to listen to "one-food play", loved the accents...
    • Two cheers for accent! 无论那种所谓标准音,都是一种“理想音”,所有的努力只可能接近,而不能到达。搞播音的毕竟是少数,对大多数人来说,口音也罢,口臭也罢,不要再伤神了。所以我要为口音欢呼两声。