×

Loading...

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 枫下家园 / 生活杂事 / 馬上要參加公司的聖誕晚宴了, 這是來加拿大後的第一次, 不知道該注意些什麼?請前輩指點指點。
    • 1. ask for the dress code. 2. be there on time or a few minutes late. 3. do what they do. they eat, you eat; they talk, you talk; they laugh, you laugh.
    • they drunk, you drunk.
      • houhou, 嚎杰
        • You need not input chinese pinyin now. XIAN4 MU4 XIAN4 MU4. If I want to input Chinese, I have to turn on my desktop computer, input there, copy here
          • ok, that's it, i can't take any more you laught at my pin1 yin1, you wanna fight? let's fight! we talk only with pin yin, you pick time and place.
            • Too difficult, pin yin. I am sure I will win but I am too lazy to compete.
              • hehe
        • Here, I learn how to make red wine and white wine. But I did not try myself. It is very easy.
          • tell me how, i'd like to try, and i don't mind share with you if you won't drunk
            • I need to ask my experienced friend to make sure of everything, because I can not be sure of details. Then I will write it down. I do not want you make a bottle of venigar instead of wine.
    • 1、莫谈公事。2、跟你熟悉的人坐在一起。3、用全桌人都听得懂的语言讲话。4、事先问问有没有酒,如果有,别开车去。5、别害羞,能喝就多喝。6、别劝酒。7、别吃太慢,也别吃太快。8、喝醉后,让领导叫出租车。(没开玩笑)
    • Thank you very much!
      • 汲取我的经验教训,一定要穿西装、打领带。
        • 啥教训?给讲讲。
          • 哪壶不开,提哪壶 :D
            • 什么都是万事开头难,明年除了不知道能不能带老婆去,穿什么是知道了。加拿大真烦,三年前第一次去一个华人家聚会,人家通知我们穿西服,我就穿去了。结果人家是跟我们开玩笑,没有一个人穿西服。
          • 那天圣诞晚餐,我就打了一条领带,穿了一件衬衣,但是去了一看,所有的男同事都是西服衬衣领带,而且带着老婆。我因为认识的人很少,人又内向,语言又不好,不知道说什么,又不愿祈祷,估计显得很傻。
            • 懂了。 教训是:下次活动要找一个女伴。
              • 你不是有老婆了吗?怎么还找女伴?小心跪主板。
                • 请问老婆应该穿什么?特别是我老婆怀孕了,她过去的裙子都穿不下了。不知哪里有租的?这也是我的第一次正式PARTY,希望有经验的DX帮忙指点
                  • 孕妇也有专门礼服的呀,有的卖,不过不知道哪里有租。
                    • 哪里有卖?谢谢
            • 女士们穿什么?