我问的是_加拿大硬币_的不同叫法的出处,不是文字拼写的异同。我不认为在加拿大的_英语人士_把loonie拼成looney, toonie拼成twoney。Refer to your 355975. Neither for French Canadians
-suis(颠三倒四);
2002-2-2(#356114@0)
the point is that English-speaking people don't usually spell it as 'looney' or 'twoney' as you indicated in previous message.
-suis(颠三倒四);
2002-2-2(#356136@0)
sorry if I didn't make my question clear enough.
-suis(颠三倒四);
2002-2-2{187}(#356133@0)