×

Loading...

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 枫下沙龙 / 体育爱好者 / 可喜可悲,IOC & ISU正在进行记者发布会,加拿大双人滑被追授一枚金牌,法国裁判被取消裁判资格,腐败不是中国的专利,是人类的专利。当年中国的申雪赵鹏拨也博得全场掌声但只落了个银牌,但腐朽的某些人,中国人应像加人一样有理不让人
    • 怎么取消资格的是法国裁判不是俄罗斯裁判?
      • You haven't been following man, it was the French judge who gave the fifth vote to the Russians, just for the record, I do think the Russians' performance was superior
      • kill one is enough
    • 追授? 感觉是照顾情绪.
    • 一个项目, 两块GOLD, 闹剧...
      • you are right, very right. should be gold ca, and silver russia. and also should retroact to before.
    • agree.
    • 《〈〈〈没有纯洁的东西,只有#FFFFFF;没有公正的体育,只有人治和政治。〉〉〉〉
      • 如果深究太多,丑闻可薰死半个地球,所有ISU & IOC当权的都会完蛋。东是从咱拿盗版来的,官官相护,可怜的老百姓可怜的人类。
    • why only that french judge being criticzed? It is said 5 judge vote for russia.
      • 因为IOC说有证据, 但又不公布证据.
    • 原来CANADA是讨要金牌奖的高手, 这是1992年夏奥会的再版. 真正起作用的是The International Skating Union,
      CNN:
      It is the second time the IOC has made such a move in modern Olympic history to correct a judging error. The first also involved a Canadian athlete and happened after the 1992 Summer Games.

      A Brazilian judge mistyped a score as 8.7 when she intended to give Canadian Sylvie Frechette, a synchronized swimmer, a 9.7 during the 1992 Barcelona games. The proper score would have allowed the Canadian to win, so a second medal was granted.
      • I can't see anything wrong with Canadian. If you deserve it, why can't you fight for it? Actually I respect this spirit. Don't you thing our Chinese officers and all Chinese need this kind of attitude?
        • right, very right! 应该有里不让人
          • 你知道CANADA是如何做得ISU的工作? ISU才肯替他出气. too naive, too simple.
            • 我不值到Canada做什么了,我想你也不很清楚. 但加拿大运动员受到不公正待遇回游人作些什么.咱们中国人从来是咬碎牙齿往肚里咽.
              • 别提中国, 别说金牌, 王伟的命都不了了之. 当今之世界, 依燃是列强称霸, CANADA也算一小霸. 如果金牌是中国不是沙俄, 这次就可能给take away.
                • 什么时候这种幸运事真能轮到中国队,肯定也拿不回去了。这个世界,本来就是强者说了算,永恒的真理。
                  • very profound, i agree.
        • I agree. Chinese people and Chinese government should insist on their principle, protect their honour and interest at any price. Don't let anyone intimidate us.
          We shouldn't compromise, or we'll be taken advantage of.
    • IOC的名声本来就够臭的
    • anyway, this time, the figure dancing is not as good as before. should be no gold metal. the canadian pair is good, but not good enough. the bad part is their costume. "老土“, they should hire a fashion agent.
      • 用以前用过的老段子, 尽管完成的不错, 也没什么意思
    • 看来裁判在比赛中已没什么作用了
      • sigh~
    • 这事儿不是加拿大一个巴掌拍响的
      美国的电视广播里面也天天在嚷嚷, 最先抗议的是美国裁判. 比赛还没开始, NBC的播音员就说: 这两位可以打破RUSIAN几十年的垄断, 为NORTH AMERICA 夺得第一枚双人滑金牌, 绝倒.

      我觉得这次是该CANADIANS得奖. 俩个RUSSIANS现场表现的确不太好, 技术失误也罢, 表演也有点分心的样子, 不够投入. 这次查的主要是技术评分, 明显不对头.
      • 冷战还再继续, 看了男单花样了吗, 两个俄的选手, 表现基本一样, 但一个比另一个高出很多分, 夺得GOLD. 解说员说他是在北美这边培养出来的, 在GOLD比归俄的情况下, 给了美国陪养的饿的手.
        • 这你误会了,第二名Plushenko才是裁判和观众的宠儿,他在短节目中出场就一个大跟头,换别人早没戏了,连他教练都说boy,the game's over,但裁判太爱他了给他排在第4,让他在长节目中还有一争,观众也太爱他了一点争议也没有.他在长节目中仍有小失误,终不及Yagudin表现完美.
    • 从这次看,加拿大应该获冠,但衣着可真老土,那女应区别开,饿得和中国的都不错,中国的据加解说说化了¥20.000
      • 你这是在说什么呀?