×

Loading...

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 枫下沙龙 / 休闲娱乐 / A love letter - forwarded by lumlum
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛我的英文情书是这样写成的

    喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触
    发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路
    线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。

    Dear wang little girl:
    亲爱的王小姐:
    (翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用”亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有
    麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐
    突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家
    还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样”wang
    little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要
    知道喜欢了也白搭,就象明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的
    方法-----丢硬币决定还是译成little girl。)
    From see you one eye, I shit love you.
    (本想写”自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写
    成”我便爱上你”,”便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说VCD里老有人说:”shit”,
    这个shit就是”便”。)

    your eyes close, I die; your eyes open ,I come back to live. Your eyes close
    and open again and again ,I die again and again.
    你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去
    活来。
    Maybe you do not know me, no matter, one see clock emotion is pop.
    (“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译一见钟情颇费了一番功夫,
    一、见、情都会,但钟字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是
    从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问
    呀。)

    I think I should introduce myself to you.
    我想应该介绍一下自己。
    (事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国MM套磁,
    就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国MM。)

    I call Li old big. toyear 25.
    我叫李老大,今年25.
    (今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。)
    My home four mouth people: papa, mama,I and DD.
    我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。
    (还好,幸亏在网上混了这么多年,知道GG,JJ,MM,DD怎么写的。)

    I beat letter very fast,because I am a computer high hand.I even act as
    black guest.
    我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。

    I do early fuck every day, so that I can have strong body to protect you.
    我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。
    (”操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说VCD里就是这么译的,人家外国电影不
    会用错的。)
    Please come to eat and sleep with me, or I will cut my hair to be
    a monk , and find a place where many monks live in to over my life.
    请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。
    (实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸
    不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙
    吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就
    是结束啦。)
    your old big
    你的老大
    (为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点象黑社会的感觉,算
    了,不管它啦。)
    好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是
    一发攻克MM心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧!
    哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early fuck (做早操)去了!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • Great! What a ice snow smart's li old big! Girls, don't be heart big heart little any more. Go go go.
    • 哈哈哈哈后,lumlum,我的下巴如果掉下来的话,替我call911。
    • I have another :-))
      本文发表在 rolia.net 枫下论坛英语面试(暴笑版)

      --------------------------------------------------------------------------------
      那西色斯
      面试我的,很幸运也很不幸的是位美丽年轻的小姐,她带着我到一个小房间中,在一个有透明圆型玻璃桌面的桌子面试。

      其实我最讨厌这样了,因为面试是神圣的,我根本不想去看她桌面下的美腿,她甜美的笑容,充满气质的谈吐,脸上还抹了些微的小亮片妆,真的是要命。

      她笑着问我的学历、工作经验、未来规划与抱负,我都行云流水的应答自如,突然间她话题一转,说道:可以请你用英文自我介绍一下吗?

      我一听愣了三秒钟 很理直气壮的回她道:“抱歉,我英文很次!”

      她听了笑笑说道:“没关系,你试着说看看!”睫毛上的小亮片闪闪动人,我想自古英雄就难过美人关,反正都来了,也就豁出去吧!

      于是我鼓起勇气将自己生平所学会的英文全都用上,我想了想开口说道( 我怕各位英文不好看不懂,所以顺便翻译成中文,你们比较好懂!)

      "My name is old five wang〃(我叫王老五)   

      "I boom ( 炸出 ) at 1977 year."(我生于1977年)   

      ※born我念成了boom 反正很像   

      "My toyear is 24 year."(今年24岁 )   

      ※事后才知today是今天,但今年不是toyear.

      "My home have a papa and a mama and a didi."(家里有爸妈跟一个弟弟 )

      ※其实我知道弟弟要用brother,但因念太顺了,所以念成didi

      “and a uncle and a young watch sister and a old watch sister live with us。”(还有一个叔叔与一个表妹一个表姐跟我们住在一起)   

      ※事后才知表姐表妹都错了,watch 是表没错,但是watch 是指手表,可是我发誓读书时英文没教过表姐妹的英文。   

      “my interest is sing song、see movie、fuck do computer and push horse road。”

      (我的兴趣是 唱歌、看电影、操作电脑和压马路)

      ※ 我念到操作电脑时,她咦的一声,这小姐会不会听不懂。后来我才知道英文骂人的“操”字跟“操作”的字是不同的.   

      my special long is up internet、sales、play power move game and beat word(我的专长是上网、业务、玩电动玩具和打字)   

      "In the future I hope can go round travel world and help everybody all very happy"(在未来我希望能去环游世界和能帮助每一个人都很快乐)

      "thank you and over"(谢谢 完了)   

      那小姐听我自我介绍完,整整愣了一分钟,才回过神来,

      说了声抱歉后说了没几句就说可以了,她们会尽快通知我,拜别了那小姐后,我洋洋得意,

      因为我从来不知道我英文能力这么强,都怪我以前太腼腆,不敢开口说,

      早知道就去考托福去外国念书,所以说啊 ̄很多事还是要敢 不然可是会失去很多机会的呢!...

      再说了,我们的祖国很快要加入WTO了,不学点英语怎么好呢??更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
      • 是不是自己编的,从实招来。
        • It is copied and forwarded by me :-)
    • 天啊,笑死我了,你从哪弄到这些好笑的东西~~~~~~~~~~~~~~~
    • What a funny joke, I can't stop my laughting till now. thanks Lumlum, you are our "happy fruit".
      • It should be "open heart fruit"
      • Thanks Beibei. I just switched my style from giving idea to every interesting post to posting funny stuffs, as Egg, only talking about " Fu Bai". It can be easier. 'cause there are so many " high hands" here. xixi....
      • Got this from winnie.