×

Loading...

Topic

  • 枫下拾英 / 枫下歌台 / 《樱桃时节》填词:暖风/海上云;演唱:春之歌
    • SF
      • 多谢沙发,等。。哈哈。
        • 一句话:高端大气上档次!
    • 风再起时, 回想起樱桃时节的快乐时光 , 你也会深深沦陷在这爱的忧伤里了 ... 暖风/海上云的词带着异域风情;春歌的演唱清亮感伤, 红尘的帖子精美鲜活, 完美的组合, 为百年经典注入新意, 令人赞叹不己!!!: ) ...
      • 多谢歌帝,多亏暖风会选歌,她和海上云填的词也非常好,再加上红尘的帖子很出彩,所以此歌能得到大家的肯定都是他们的功劳:)
        • 选歌,填词, 演唱都非常好, 下功夫了! :)
    • 听了几遍,很伤感的樱桃时节啊~~春歌的嗓音明亮通透,优雅大气,表现出来的伤感和思念非常的浓烈和直接,听得叫人心伤~~赞美曲美词美唱!
      • 谢谢风华!我特别喜欢你的那首石榴心,很浪漫欢快,再加上你自己的哼唱,非常有魅力,觉得就是为你写的一样。
    • 谢谢春歌接受邀请, 把这棵一直挂在心里某个角落的百年樱桃, 以如此绚烂精致的方式呈现出来.确定这首歌去翻译改写的过程中, 我们就已经知道春歌以她的声音条件, 对歌曲的理解能力, 以及对音准的掌握能力,是演唱这首歌的最佳人选. .她的版本,
      透明如秋天的晴空,主歌里的缓缓浅唱,副歌里的伤感倾述,用声音把一个故事讲述得娓娓动人,让这首百年金曲焕发新的生命力。
      • 春歌的声音亮的没得说, 也喜欢你与云才子的词, 诗意浓郁, 加油!!! :) ...
      • 应该是我多谢你的邀请,刚接到这歌时,一看是法兰西百年金曲,还真怕被我糟蹋了呢:)
        好在在地下党的英明领导及示范下,总算不辱使命:)虽然唱得有很多瑕疵,但我还是尽力了:)
        再次感谢你,海上云和红尘!!!
        • 这唱法国歌曲的事儿, 还得追溯到两年前, 那时除了可劲儿忽悠你们春风合作唱歌以外, 好象还建议过你去唱法语歌曲的. 现在虽然没唱法语歌, 总算唱了法国歌曲了~~
    • 一群才子佳人,仰为观止,鉴定完毕。
      • 听你的歌也让我仰望不已:)多谢大s.
    • 明亮的嗓音 越听越有专业范儿~~~赞~~~英文歌名叫啥?
      • 法文原歌名是le temps de cerise,春歌用的是nana mouscouri的版本。一起谢谢楼上同学的欣赏,下一首略微奔放一些,是海上云的选歌。
        • 后劲很大嘛, 期待ing : ) ...
          • 同期待!!!
        • 我还真记不住这个歌的法文名,谢谢你告知:)
      • 谢谢油菜花儿,喜欢你的歌。
    • 文艺的暖风+优雅的春歌=深深的陶醉!
      • 多谢寻风,忙碌之余请多上好歌哦:)
      • 会唱的寻风+儒雅的寻风==救护车呢?
    • 哇,大制作啊,给古老的歌赋予了新的生命力。词一贯的流顺优美,春歌嗓音清亮凄美,感伤的诠释,很动人。最后的一句高音假音如果再控制些就完美了。
      • 那句高音超出我的音域范围了,再加上那么长,我真是唱不好。为啥有些假音好唱,有些就不行呢?还是我功力有限吧,哈哈。多谢格格,请多指教!
        • 是啊,好难啊,换我也hold不住,呵呵。无他,只能多练那句,声音靠后点,气息再下沉。但总体很好了,很动人。
          • 谢谢指点,下次有难唱的地方我就狠练几遍再录:)
      • 英偶看看有什么可以推荐的法语歌曲, 我知道的老歌比较多, 基本都是东方歌舞团容易看上的:)
        • 东方歌舞团看上的才是高端大气上档次哪,呵呵。我没怎么听过法语歌,所以只有跟着你们这个系列学习的份儿了。谢谢介绍这些经典歌曲:)
    • 好歌好唱!!轻快怡人的乐曲配着略感忧伤的歌声,别有魅力,春歌的声音透明像清澈的湖底,甜美鲜艳如成熟樱桃:))那些拐音别致美妙,处理得轻灵自然,好就一个字!暖风才女才思泉涌,谢谢介绍歌曲背景!
      • +1,昨晚忘了说了,转音好漂亮,配合歌曲风格和意境。
        • 再多谢格格,非常开心。
      • "才思泉涌"替你送给海才子,才女就不能再多提啦,不然我真相信了哈。。。:)谢谢天音果酱!
      • 拐音是天音的拿手活儿,什么样的弯儿都难不倒。向你学习,谢谢。
    • 哎呀妈呀!!这樱桃又大又水灵!!声音清澈嘹亮轻巧如天空飞翔的小鸟!!还居然是半拉原创!!太牛了!!跳起来鼓掌~~~
      • 樱桃贴真的很美,看到就想摘几颗:)多谢!
    • 好词好曲好演绎好画面,好听~~~