×

Loading...

Topic

  • 我建议 Jefferson Forest 的中文名称叫“富森山庄“
    • 太严肃,缺乏娱乐性。
      • 不如改叫 富绅屯
        • 你见过富绅住在Townhouse? 32Lot Single? 说的好听是自嘲,不好听那是自取××,何必以己之短,搏人之长呢?何不新意一点幽默一点?这么迷恋“富X”,既俗气,且暴露自己的软肋
    • 劫妇僧山庄
    • “姐夫森林” 是不是更好一点?
    • 姐夫村,姐夫春庄,
      • 呵呵,姐夫村,JF村,发音很像
    • "姐夫儿子树林" - 或可简化为 - "侄子林"
      • 瞧你们这些JF的地主搞的。人家起的"二村"挺好的,你何苦非要重新挑起,让人在这笑话。。。
    • 建议叫"北郊岭"或者 “郊北岭”或 “北岭屯” - 谐音:“较白领”。。“白领屯” lol.. :-)
      • 叫“野猪林”或“野猪岭”。荒郊野地的一群快乐的猪排队等宰
        • 很快水浒上的地名就全派上用场了。不过你这后半句有点儿不大好听