×

Loading...

webgirl: 移民前后(三)

本文发表在 rolia.net 枫下论坛http://www.pingwatermeet.net

拿到ielts成绩后,身心都轻松了很多,于是,又继续了下一步的等待。

“第三封信”:
一般地,HK使馆在接到ielts成绩后2个月,寄出第三封信。信的内容也因各case的不同而不同,可能是免面试通知+体检通知;也可能由于对申请人的英语水平表示怀疑或其他原因而给出面试通知,尽管申请人参加了ielts考试,尽管申请人的成绩过了5分。

感谢上帝,我仍然很顺利,在五一节后收到了waiver和ME(Medical Examination)和邮寄Landing Fee通知。

邮寄Landijng Fee的过程类似于第一步中的邮寄申请费的过程,所以并没多费周折。而根据通知要求,ME需要在收到通知信后45天内进行。在比较了北京的各ME地点后,我选择了和睦家。原因如下:
1, 地点较近。
2, 给报销车费。(小恩惠而已)
3, 论坛朋友推荐(关于体检的有关细节,包括预约、注意事项等,在各移民网站中的相应链接里都有很多网友的具体描述。)
事实上,各家的price大体一致,可能仅仅在具体的检查过程中小有不同。体检后第三天,电话该处,声称结果已经寄往HK。

这期间,等待依然,但因为多少已经进入了“中期长征”阶段,经历了考试的洗礼,心境也比以前略显成熟,还时时以过来人的口吻跟论坛上的新手切磋技艺,同时,也在继续了解相关的知识,尤其是面试技巧等,因为,收到的waiver的信中提到不排除因为一定原因要求申请人面试的可能。


等待“LP”
根据使馆的waiver通知信,在体检后整4个月的期限内,应该收到下一封信。而这下一封信的内容可能是LP,标志着整个申请过程的结束;也可能是 奔赴HK的面试通知。

对我而言,在6月初体检后的4 个月后(10月中旬),我收到的是一封HK的BC(Background Checks)通知信。

应该说,在体检后的一开始的一段时间里,我的等待是平和的和渴盼的,尤其在论坛上看到网友们相继收到LP的通告时。随着时间的流逝,在随后的一个月里,这种渴盼与日俱增,曾经数次,在看到网友说拿到LP后,我离开计算机冲出家门到信件收发处查看,是否有与他们的LP一起发出的我的LP。然而,每每只是空空而归。

当等待没有边际时,心情也就没有了边际。

这种等待在看着日历数日子中存在着,在每天看两遍信箱的失望中巩固着,逐渐地,平和消失了,代之的是不安和焦虑。窗前的花瓶里,当最后一次我送给自己的玫瑰枯黄了以后,就再也没有了花香飘溢。

这种等待,已然是一种刻骨铭心了。

终于,在3个半月后,根据网友们的建议,我向HK使馆发出了email查询信,然而直到满4个月后,仍然没有任何回音。

网友们建议使用传真进行查询。我于是找来传真软件安装后,在论坛上han和shou的帮助下,确定了查询稿,连续在3天内发了3封查询传真。一周后,我收到了我的第四封信:移民官在我的一封传真页的下半部分通知我——BC还没有结束,请等候。

细细回顾了我的所有投档资料和查询了网上有关BC的内容后,我丝毫没有找出被BC的可能原因。然而,对事实要么接受要么逃避,而两者的实际后果似乎没有太大差别。根据论坛上对以往经验的共同结论,BC约需要半年到一年甚至更长的时间。于是,我put away了我的计算机,撤掉了挂在墙上的Vancouver的地图,告诉自己,从这种等待中脱离出来,再不去想它。而只是在祈祷中,恒切乞求有平安喜乐满在我心。


收到LP

12月初,在一个普普通通的下午,在我已经中断了移民的所有思路后2个月,在移民体检后整6个月,在收发室的小黑板上(用于通知收件人领取挂号信)我看到了自己的名字。实在地讲,当时,我的心中一懔,继而是一种怀疑,接着释然。看信封确认了来信地点后,我想,是它了。

到家后,我没有立即打开信封,而是打开了电视,让屋子里因为有了声音而不显得那么空荡荡。在用遥控器把所有的电视节目循环一遍选定了一个频道后,我这才坐下来,打开了这个白色的比普通信封要大的鼓囊囊的信封。我清楚的记得,在拆看第一封FN通知信时我的手都因激动有些发抖,而这个时候,我一个人,平静地,拆开了LP信封,象打开一封熟悉的家书。

确切地讲,LP叫做“Record of Landing”。一共有5页。随之还有一封对新移民的调查信。

我静静地想了想,把这个消息最先告诉谁。于是,我拨通了正在澳洲公差的老公的电话,总机通了,但房间里无人接。因为家里没有了计算机,论坛也已久违。于是,我走出家门,来到大街上,在人来人往的喧闹中,我体会出了一种美丽的平淡和象湖一样的平静安宁。


webgirl
2000/12/27更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply Report

Replies, comments and Discussions: