新华社“民政部” 的译法:Ministry of Civil Affairs. 故可将“民政局”译为:Bureau of Civil Affairs 或 Civil Affairs Bureau.

pocket (pocket)
2001-9-22 -04:00
This post has been archived. It cannot be replied.
Page address has been copied. To share, click to copy page address.
Share Online by QR Code

Back To Topic: 请问“民政局"怎么翻译? 在家庭团聚的调查表里有,谢谢!

Back To Forum: HOME枫下论坛枫下论坛主坛加国之约探亲与团聚