This website requires Javascript to function properly. Please go to the setting of your web browser and enable Javascript for this website.
×
Loading...
Close
Home
Share
uh, I think No Exit has capture it quite nicely although I didn't fully understand his terms, any other questions you want to discuss?
slimpiggy
(瘦猪犹如插翅虎)
(#274447@0)
Last Updated: 2001-11-24
This post has been archived. It cannot be replied.
Share
Report
Replies, comments and Discussions:
谁给个明白的翻译, 先谢了!
枫下论坛主坛
/
工作学习
/
求学深造