还有DEN.

rosedale (玫瑰谷)
我不知道它该怎样翻译。for example, 有的apartment, 叫2+1 means 2 bed rooms and 1 den. 有的人讲,den 有点类似于bedroom. bedroom 必须有窗,没窗的就不是bedroom,叫den. 你也可以理解为书房. 确切的意思,我也不明白,算提个引子。
(#57907@0)
2001-4-30 -05:00

回到话题: 《话说多伦多住房》,先写《建筑住宅篇》,以后再根据大家的兴趣写〈规划篇》《开发篇》《购房篇》1:《关于新房子和老房子的建议》2:〈house 和apartment 的优劣比较》3:《改造住房法规政策》4:《购房银行贷款法规政策》《自建住房篇》等

回到论坛: HOME枫下论坛枫下论坛主坛枫下家园住房话题

URL:   
http://www.rolia.net/zh/post.php?f=0&p=57907