×

Loading...

中国一市长被赶下法航班机

本文发表在 rolia.net 枫下论坛中新网巴黎五月八日消息:一位带团到法国招商的中国市长,因为在飞机上骄横无礼,出言不逊,结果被法航的工作人员赶下飞机。一位目击此事的华裔人士记录了此事件的经过,以下是刊登在《欧洲时报》上的原文:

  4月29日,我乘坐法航班机去北京。登机后准备放行李,发现不仅公务舱座位上方的手提行李舱满了,而且附近的行李舱全部被占。空中小姐让我稍候片刻。我站在座位旁等,这
时一位法航地勤人员走近,用法文请坐在我旁边的乘客出示登机牌,态度客气。这位中国人大约四、五十岁,身穿灰色西装,不系领带,叉着腿歪坐在靠椅上,一看就是出国代表团的人。我看他不懂法文,好心告诉他。他看也不看我,掏出登机牌,嘴里不干不净地嘟囔,带出一串国骂。我很奇怪,看看周围先我落坐的乘客,都有意把眼光避开不看他。空中小姐走过来,用法文告诉我,他们正准备让这位乘客下飞机,等他下去,行李舱就会有空位了。我更加奇怪了,难道因为他占用了行李舱就让他下飞机不成?

  一会儿,机长在法文翻译的陪同下来到。通过翻译,机长要求这位乘客下飞机,乘坐下一班航班,他说:“作为本次航班的机长,我要对全体乘客的安全负责。你的言行扰乱了机组人员的正常工作,破坏了机舱里应有的安静气氛,对部分乘客造成惊吓。为了保证飞行安全,我希望你自动离开。如果你坚持不下去,我会请警察来协助我们。我们不欢迎你乘坐本次航班。”

  旁边的乘客小声告诉我事情的由来。这个人一上飞机就用大纸口袋占用了五、六个行李舱,而且全是平放。别的乘客想挪动一下,或是帮他摞起来,他都不许。空中小姐好言相劝,他听不懂,恶语相对。因为他占的地方太多,空中小姐把他的一个包放到别的地方,腾些地方给其他旅客,并告诉他下飞机时再送回来给他。他一口咬定他的包被空中小姐弄丢了,开始大吵大闹。法航翻译解释不行,乘务长解释不行,机长解释也不行,而且出言不逊,蛮不讲理。

  这位乘客看到机长让他下飞机,态度马上软下来,又是用英文道歉,又是作揖,连声说是因为语言不通,存在误会,要翻译小姐帮忙解释。机长说:“现在说什么也晚了,刚才给你解释你不听,还乱骂人。现在起飞时间马上要到了,我们没有时间再耽误,要不你自己下飞机,要不我叫警察来。”他仍然要解释,看法航翻译帮不上忙,就叫来陪同出访的翻译小姐用英文向机长再作解释。不知道是小姐英文不行还是国内报喜不报忧的习惯,过一会儿,小姐过来说,“团长,问题解决了。”可机长明明还在作手势让这位先生离开。

  自以为问题解决了,“团长”表情轻松,开始脱鞋。谁知他刚把脱下的两只鞋摆好,两个警察就在地勤人员的陪同下来到座位旁边,请他下飞机。并告诉他因为飞机在几分钟之内就要起飞,希望他抓紧时间,收拾行李。为了不影响舱内旅客,希望他配合,自动离开,不要迫使警察动手。他还想再解释,看形势不对,又说要走全团一起走。机长说,悉听尊便。他要求等代表团的人一起离机,警察不同意。这时代表团其他人都从后舱赶来了,围在警察边七嘴八舌,两个翻译加在中间,越说越乱。警察于是动手拉人,弄得“团长”样子很是狼狈。团长下飞机之后,团员们为了是否都下飞机,以及收拢团长的行李,又耽误了一些时间,飞机舱门两次关上又打开。最后,只留下了英文翻译陪团长。由于这番折腾,飞机错过了正常起飞的时间,只好再等下一个空档,造成晚点一个多小时,给在北京转机的乘客带来很多不便。

  事后,机长通过机上广播对飞机延误起飞向全体乘客表示歉意,然后又专门来对我解释驱逐的原因,他说,在我登机之前,我的邻座情绪十分激动,机组人员无法让他安静下来。机长担心飞机升空之后再出现问题,所以让他下飞机。空中小姐说从来没见过这样的中国人,没有一点起码的礼貌。

  机上的乘客都在问,这是个什么官?这么“横”?从两位翻译小姐的对话中我们得知这是中国东北的一位市长,参加政府代表团来法国招商的。“市长?真够丢脸的!”“招商?看他那大包小包,是来法国购物的吧!”“还不都是国家的钱!就他的工资,舍得一次买装满五六个行李舱的细软?托运的行李里还不知道有多少呢!”“这种人肯定是在当地作威作福惯了,以为天下没人能制住他。这次该着他倒霉。”当天公务舱里约有六、七个中国乘客,没有一个对他表示同情。只有一个人觉得他太不值,认为本来一点小事,如果态度好一点,完全可以妥善解决的,就因为市长的骄横,弄得如此下场。

  我却认为这不是一件小事。骄横无礼的如果是个市井混混,如果只是在你家门口的街巷里称王称霸,人们忍气吞声,背地里骂一声“流氓”也就算了。可是这是个市长,连乘客共享的手提行李舱位都要一人独霸,怎能想象他会为他属下的“子民”谋福?他只顾自己方便,不顾他人,这叫什么“公务员”?他对机长和乘务员的劝阻置若罔闻,将自己的意愿置于规章之上,一意孤行,他能像普通公民一样遵纪守法?

  但愿那位机长不知道被他赶下飞机的是中国的一个市长!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions: