×

Loading...

it's just part of pork shouder or butt, I don't think the Chinese name means anything.

guest ()
(#83156@0)
2001-5-28 -04:00
This post has been archived. It cannot be replied.
Page address has been copied. To share, click to copy page address.
Share Online by QR Code

Back To Topic: 听说“不见天”不能老吃,真的假的?为什么? (注:不见天是猪肉的一种,象“前臀尖”,“后臀尖”。)

Back To Forum: HOME枫下论坛枫下论坛主坛枫下家园生活杂事