×

Loading...

@@……咣当!

“辛夷”,原来是这样,我原来真的不懂。

从小我爷爷就教我背唐诗(但说宋词要到13岁以后再学),我当时虽然不理解,但还是囫囵吞枣背了不少。稍微长大以后,体会到祖国的文字太美了(不是说现在的作家写出的文字)。这次来多伦多,最后悔没带的书就是那本《唐诗鉴赏辞典》。经典唐诗给人的享受,不是容易用语言形容的出来的(俗)。

唐诗里,我喜欢乐府,朗朗上口;诗人里,我喜欢“小李杜”。他们的诗,句句在心。Wang(2) Wei(2) 么,我其实达不到“理解”的程度。

我还有个不上台盘的习惯,就是好诗只会一句,就是好诗里最好的那一句。关于Wang(2) Wei(2),我只记得什么“下马饮君酒,问君何所之”、“洛阳女儿对门居,才可容颜十五余(是他的吗)”、“晚年惟好静,万事不关心”、“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”、“遥知兄弟登高处,遍插XX少一人”什么的,而且全不记得诗的名字。全诗只记得“山居秋暝”和“红豆生南国”这两个大俗张儿了。

我自认为自己的这方面的修养已经算不错的了,可是今天被你说成“lack of ...”,心里很不服气。咱们打球在次,哪天咱们对诗算了。对了,我老婆来这个比我还强,她上课去了。她要是在这儿,可能我也不会露“辛夷”的怯了。哎……
Report