×

Loading...

重温威尔第歌剧Nabucco中《希伯莱奴隶合唱》

本文发表在 rolia.net 枫下论坛上一次看到合唱是在一年的李德伦基金会《中西荟萃新年音乐会》上,由中国著名作曲家、芭蕾舞剧《红色娘子军》作者之一的王燕樵指挥。当时是坐在剧场的二楼,用望远镜把每个细节看个清楚,甚至指挥领唱时的口型;领略了气势宏伟,声部明显,有穿透力的合唱。

这次是在约克地区交响乐团(YSO)的年度音乐会上再次看到这首世界著名的合唱。在场地与合唱团规模上虽不如从前,但还是给观众难忘的印象。这首合唱的特点是曲调平缓又极易上口,印象深刻,被广大歌剧爱好者所青睐。

歌剧纳布科(Nabucco)是由《圣经》故事改编而成,描写的是希伯莱人被巴比伦人战败后虏到巴比伦服奴役,怀念故土思念家园的苦难心情。

音乐会的主题是歌剧之夜《A Night at The Opera》。由女高音Nicole Dubinsky, Beth Hagerman和男高音Kijong Wi等歌唱家为主演,约克地区歌剧合唱团(Opera York Chorus)以及约克地区交响乐团(YSO)协同演出。观众踊跃停车都费劲,来晚了座位只剩边边了,就连平日极少看到的华人身影都出现了。

音乐会演出了莫扎特、德沃夏克、普契尼、威尔第、贝利尼、奥芬巴赫和李姆斯基-柯萨可夫等观众熟悉的作品。每部作品在演出前指挥都会给观众讲解故事概要,语言风趣诙谐,引得全场笑声连连,气氛轻松愉快。

观众对歌唱家们一次又一次的出场和谢幕爆以掌声,最后是脍炙人口的《祝酒歌》,男女歌唱家表情丰富的对唱,加上合唱团的伴唱,把音乐会的气氛烘托到了高潮,热烈的掌声经久不息,最后还有人给三位歌唱家献上了鲜花。

歌剧,有一层比交响乐还难懂的神秘面纱,所谈之人甚少。其实不然,音乐台经常出现,更令人赏心悦目的是经常有著名咏叹调改编的管弦乐,听多了就会被优美的曲调引领下不自然地走了进去,因为能哼唱出口,所以甚比交响乐来的还猛烈。

有位喜好钓鱼的朋友喜听上了歌剧,每每入画;还与人讨论过,为什么今夜会无人入睡,到现在还在纠结:歌剧和渔具到底是怎么扯到一块儿的?更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply
Modify
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 乐韵书香 / 重温威尔第歌剧Nabucco中《希伯莱奴隶合唱》
    • 美轮美奂。用这个链接为你抬轿子:



      • 这是我看到的最好的合唱指挥之一:没有指挥棒,这是合唱指挥通常的做法,者一;合唱团没有手持乐谱,说明曲调变化平缓且掌握娴熟,者二;最后指挥低头,以示对原作的尊重和对当年希伯莱人苦难的同情,者三。
      • 谢谢链接,抬得不知所措:北在哪里?
        • 要谢谢你提到它。那是我最喜欢的合唱之一,不得不抬。