×

Loading...

精诚所至,金石为开。

本文发表在 rolia.net 枫下论坛Even the most difficult change can occur with persistent effort.

Effort is mental discipline and toughness of the mind.

Effort in itself is neither good nor bad; it simply a tool.

When good effort takes place, it works toward the attainment of sustainable peace of mind and produces serene, meaningful action in your life. Bad effort leads away from the attainment of sustainable peace of mind and the production of serene, meaningful action in your life.

The question is no longer whether we can change our reality from bad to good. We know this to be undeniably true. The brain's gray matter actually physically changes when we change our mind. We must strive to become aware and understand the changes we need to make(consciously). Then we need to apply effort to move consistently along in the right direction.

中文翻译:
问题不在于是否可以改变现状,因为回答永远是肯定的。当我们改变了自己的思维模式,心境(mind), 大脑的灰质确实发生了具体的物理变化。我们所要努力的,是必须有意识地理解所有的变化,并坚持走在正确的方向上。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply
Modify
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 心灵感悟 / 精诚所至,金石为开。 +1
    • 作者在回避问题,为什么说变好是无可置疑的?("、、、 from bad to good. We know this to be undeniably true.")。你的翻译中应该去了象“永远”、“所有"之类的修饰词,英文很少用这种夸张性的表达。
      • 我听说:翻译是再创造。永远也好,无可置疑也好,you should get it, 不是字面的意思,表达的是一种决心和肯定。
        • 这种再创造属于当代文化现象,可以理解。
    • 又看了一下,英文里没有”思维模式“。我估计”思维模式“的变化是”灰质“变化以后的事:心智/mind是大脑灰质变的因,而思维模式又是大脑变化之后的果(如果真的有这种变化的话)。
      • “Reality” or "Perceived Reality"的改变有很多方法,一种仅仅是改变“Perception"(方法之一). Perception的改变很多是原有的思维模式改变,所以我这样翻译。我只是觉得不知道如何用准确的中文去翻译perception而已。
      • 思维模式改变不一定需要灰质变化。思维模式改变导致某些行为/思想改变,灰质变化是某些持续的需要努力的行为导致的,严格说,我觉得互为因果,甚至因果统一。 +1
        • 也是,只是如果这样的话作者所强调的这句话就没什么意义了:”The brain's gray matter actually physically changes“。其实最关键的是是否能变好,否则可能就越变越坏,有何意义呢?
          • 我想是对那些特别需要实物证明,受科学证明影响特别深的人有用吧。
            • 不过我认为或见证,心智或信仰可以带来机能以至机体上的变化,如机能上变好以至机体的健康。
    • 应该把这句话说全,精诚所至,金石为开,但方向要对。(什么方向?正确的信念/信仰和三观)
      • 同意,正确总是和标准联系在一起的,其标准是什么呢?
        • humanity? human flourishing?
          • 人性不应该是标准,因为人性败坏了。客观的美德可以是标准。
            • 那如何理解“天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。”??
              • 美善存在但是不一定为人所知,就比如说上帝是美善,天下皆知上帝吗?"天下皆知美之为美"只是一种假设或人应当的本分,可是世人误以为自己本知善,于是自以为是,就行出许多的恶来。以至不知何为恶;可是,不知自己的恶,何知上帝的善? +1
                • 何以知道谈论上帝的人知道上帝?何以知道谈论美德的人知道美德?
                  • 所以要归结到信仰和上帝的启示。
        • 标准是什么呢?标准应该是引向可持续性保持的心境的平和与安详,以及一生中充满意义的行动。
          The only meaningful perceptions are those that lead to the attainment of sustainable peace of mind and serene, meaningful action in your life.
          • 是的,我个人见证是:被引向上帝,便得着“心境的平和与安详,以及一生中充满意义的行动。”
            • 祝福你。好幸福。
              • 谢谢,共勉吧。
    • 大脑的灰质确实发生了具体的物理变化?这个事态就比较严重了 -- 那通常是晚期精神分裂症的典型症状,以现在的医疗水平,有点不好办呀.......
      • 看来是变坏了?
        • 你说的太对了,写这个东西的人可能自己还没意识到,精神分裂之神已经在向她召唤.....
          • 如果出于好意提醒,那么谢谢你的关照,非常感谢。如果夹有其他情绪,那么还请先多多关照自己,for your benefits, not for others.
            我见过原作者,身体健康,神采奕奕,精通中西哲学,在西面运营一家帮助人改变的疗愈室,已经12年了,之前,是教人学东方武术的,也有20多年了。如果他走在精神分裂的路上(不好意思,借用一下你的词汇和理解),那我估计真会吸引很多人的。
            • 多谢提醒。既然提到了,
              这里只是想让大家多认识一下精神分裂症:有的精神分裂症外表完全跟常人一样,甚至连日日生活在一起的家人,如果不细心也会大意察觉不出。只有与其深入交流,才会发现其精神不正常,所以很多早期精神分裂症患者都不能被发现。而且,很多患者都不会承认自己有精神病,甚至也不会承认自己的行为异常,往往不会接受治疗
      • 哈哈哈,你很坏。你确信你懂大脑灰质变化???你确信你懂精神分裂???
        • 想要了解不难,
          灰质的变化和精神分裂症是直接挂钩的,这个可以自己搜搜,网上的资料有很多。至于文中所说的,应该是大脑神经元信息传递的一些变化,若说成灰质的变化并非不可,毕竟神经元也是灰质的一部分。但如此说法就有点太严重了些,灰质若真有具体的大变化,那是不可逆转的,一旦发生了那这脑子也就废了啊.........