×

Loading...

Topic

  • 另外有意捐款的朋友,等星期1账号开了再捐不迟,到时可以写上抬头。
    • Support. Mailing cash is risky. Btw, can we buy some small gift to kids? I think maybe we can just leave the gifts at the front door with a card "From Santa".
      • no good idea~~~
        • I don't know. If the kids had received money from Tooth Fairy, wrote letters to Santa, they might feel happy for getting gifts from Santa at Christmas. But again, I don't know about kid at their age.
          • 如果老人打开门看到许多玩具和礼物~~~~~怎么和孩子和邻居们解释~~~~他们现在可能更希望~~~~~安静平和地过这个节日~~~~慢慢地找机会告诉小孩子~~~~估计是老人们还没想到好的方法~~~~只是猜测~~~~
            • 许多玩具 is definitely a bad idea. But I still wish they can receive a couple of extra gifts. Yesterday, in the show of "Everybody hates Chris", Chris didn't receive present at Christmas. When I saw Chris pretended to be happy, I was so sad.
              • 很理解你和Pingle现在的感受~~~~最好有统一的步调和安排~~~~最好找字兄他们商量一下~~~~现在估计想给孩子们礼物的人很多~~~~如果真的想为你的师兄做些事情不在此一时~~~若我的话有些不近人情别介意~~~
                • 而且大家一通乱送,肯定有很多重复, 送的东西孩子还不一定喜欢。。。 还是钱好。字者他们可以和老人商量, 掂量着给孩子买些他们喜欢的玩具
                  • That's what I'm saying.
                • It's ok. Whatever we do, we will do it together.
                  • : ) 也劝劝字兄吧~~~他现在心态也好像不平静~~~~字嫂可能比他好些也细心些~~~你们好好商量商量吧~~~我帮不上大忙~~~也就是能捐点钱和乱提点意见~~~~
                    • 是,我有些情绪化,咱们现实一点,因为愚人留下的钱也不多,咱们先捐点钱给孩子过年,有现金就在排练的时候给我,我不怕拿现金。
                      • 没问题!希望老人孩子们一切顺顺利利~~~~~~!!;字兄~~~有一事不知当讲不~~~如果大家不能保证财力和人力的持久不断~~~~~开始请不要安排步调太高了~~~~如果一两个月或几个月后大家不能坚持~~~~那种落差对老人和孩子也是一种打击呀~~~~
    • 俺准备托夏河带现金给你,行不?
    • Are you going to rehearsal this Sunday? I can give you my JuKuan directly.
      • OK
        • me too
    • 可不可以开个paypal 账号,这样在家里,也可以捐款了。
      • 会扣掉3%
    • 我们要两周后回来,希望那时账号还在。
      • If you don't mind, #688
    • 要是外地的怎么捐呢?
      • 俺就等着账号出来后直接从银行划款了。
        • sounds good. thanks!