Loading...
Topic
Panel View
Tree View
工作学习 / 外语学习 /
痒字的四种写法 学孔乙已。其实是四种译法。
汉字的痒有多种意思,译成英文需要对应,要不, 会不好意思的。
被蚊子叮过:itchy.
呵呵痒,要笑出来:ticklish
心里痒痒的: curious, eager
另一种心里痒痒的:aroused
-sailor (Ocean & Mountain);
7-9
{191}
(#12196460@0)
痒字的四种写法
reply
○
技痒难耐的痒是不是第四种痒
-madog (武疯子);
7-9
(#12196462@0)
reply
○
技艺高超的俺说是 要看什么技... 😆
-sailor (Ocean & Mountain);
7-9
{17}
(#12196477@0)
reply
●
原来老大的英语学得好与蜂的叮咬分不开。叮3个点就至少触发对4个单词的深入研究。
-sunshinecanada (Sunshine Canada);
7-9
(#12196618@0)
reply
○
叮成麻子英语八级自动通关。
-897102 (八九七十二);
7-9
(#12196620@0)
reply
○
哈哈哈,那是应当过关了,而且记忆深刻,因为经历了痛痒甚至惊心动魄。
-sunshinecanada (Sunshine Canada);
7-9
(#12196651@0)
reply
●
但只有 itch 可表达所有这四种意思。另外三个不行
-hammer_king (锤镰帮);
7-9
(#12196629@0)
reply
○
抓错重点了。老大其实就想谈藏在最后的那个。
-mantis (悠着点上网的皮皮虾);
7-9
(#12196645@0)
reply
○
这里面的问题其实很多很多,我本来还想指出孔乙己的问题呢。后来一想这就更不是重点了就没再提
-hammer_king (锤镰帮);
7-9
(#12196654@0)
reply
●
哪一种痒最难忍?
-xiaoxiaoai (艾);
7-9
(#12196642@0)
reply
○
那种日夜煎熬的。
-sailor (Ocean & Mountain);
7-9
(#12196657@0)
reply
●
这么直接问,老大不会如实答,帮你换个问法 Which of the following chemicals is the most irresistible ?
A. Histamine
B. Endophine
C. Adrenaline
D. Testosterone / Estrogen
-wind_det (Wind_det);
7-9
{130}
(#12196670@0)
reply
○
I know none of them! :(
-sailor (Ocean & Mountain);
7-9
(#12196712@0)
reply
●
能感觉到哪儿痒痒,却又抓不准确切的痒处......似乎找到了,可搔起来又觉得老搔不到位而不解痒......心痒往往比心痛更没治.....
-see1see (Isee);
7-9
(#12196707@0)
reply
●
7年的
-nowunderstood (whooweswho);
7-9
(#12196716@0)
reply
●
private body parts 的痒难忍还不好处理。
-troyd (...);
7-9
(#12196775@0)
reply
●
那种皮孩子被妈妈骂皮痒痒了是哪种?
-pumba (彪叔);
7-9
(#12196814@0)
reply
○
看来痒有七种
-sailor (Ocean & Mountain);
7-9
(#12196828@0)
reply
●
算主管痒。
-troyd (...);
7-9
(#12196872@0)
reply