This topic has been archived. It cannot be replied.
-
相约北美 / 移民留学 / 请问我申请被退回是下列原因:1.Bank darft or money order was not accepted by the bank.
我办的是中国银行的汇票(BANK DRAFT),但收款人是THE CONSULATE GENERAL OF CANADA IMMIGRATION SECTION是否正确,是不是必须为Canadian Consulate General,用这个收款就可以了吗?
2.给了我一张Application Fee Calcutation Form,是否ROLF必须一此性交上?
3 是否必须交上The current fee calcutation form
4 公共关系专业的英文是Public Ralation ,还是Public Ralationship?
-c_smile(sunny);
2001-10-11
{414}
(#221296@0)
-
一、是;二、三不清楚;四、PUBLIC RELATIONS
-pocket(pocket);
2001-10-11
(#221301@0)
-
我也是因为写了immigration section给退回来了,必须把这个去掉,2、3两项看一看你交费有没有错误,恐怕你计算错了他才会给你这个的。
-lookforhappylife(Gary);
2001-10-11
(#221318@0)
-
对问题2,3的一点看法2 Application Fee Calculation Form只是给你一个标准,就是告诉你以何种货币应付多少,里边已经有了具体的钱数,按照那些数字上交就行了。ROLF可以在申请过程中(发放前LP)的任何时候交,一般可以在体检后马上交就可以;
3 应该不需要交The current fee calculation form
-freeair(大海是我的向往);
2001-10-11
{254}
(#221381@0)
-
我还是对怎样汇款到香港不是很清楚,能告诉我怎么汇款吗,是不是办理银行汇票(bank draft),支票(cheques)行吗?,收款人是谁?
-jerry_gong(jerry);
2001-10-11
(#221400@0)
-
香港领事馆不接受personal cheque,所以除非你有国际信用卡,否则只能用bank draft。去中国银行,告诉小姐你要买汇票。根据加拿大移民局的规定,中国银行的加币汇票接受方必须是中国银行在加拿大的分支机构。因此,接受方台头就写Canadian Consulate General或Receiver General for Canada,地点就写中国银行在加拿大有分支机构的城市,比如Toronto、Montreal、Vancouver等。等银行小姐帮你搞定后,会给你一张票据,就是汇票,把这东西交给领事馆吧。
-jqian(Q_Q);
2001-10-11
{339}
(#221404@0)
-
多谢指点,另外请问地点就写香港的地址行吗?就是Consulate General of Canada Immigration Section, Exchange Square Tower 1, 12th Floor 8 Connaught Place, G.P.O.Box 11142,Hongkong 可以吗??
-jerry_gong(jerry);
2001-10-11
(#221409@0)
-
你是自己寄吗?如果是就照此办理(IMMIGRATION SECTION 放在领馆前),如果委托代理,除了注意收款人只写CANADIAN CONSULATE GENERAL外,其他交给代理办。
-pocket(pocket);
2001-10-11
(#221410@0)
-
nope, you should follow the policy.
-tytang(TY);
2001-10-11
(#221411@0)
-
到底是怎么样的,我被你们搞糊涂了,能有人给个肯定的答复吗???急急急,我马上要交表了!!!
-jerry_gong(jerry);
2001-10-11
(#221416@0)
-
收款人就按qiang教的就行了。汇款地址填Canada.
-tytang(TY);
2001-10-11
(#221415@0)
-
地址写canada就可以了吗?不是写寄到香港的那个地址吗
-jerry_gong(jerry);
2001-10-11
(#221417@0)
-
汇票上的收款人只写Canadian Consulate General。 从银行里拿到汇票后就可以放在EMS里寄给香港领事馆了,地址就是你写的那个
-freeair(大海是我的向往);
2001-10-11
(#221419@0)
-
DX们到底是那个地址,我都越来越糊涂了????
-jerry_gong(jerry);
2001-10-11
(#221420@0)
-
Immigration Section, Consulate General of Canada, Exchange Square Tower 1, 12th Floor 8 Connaught Place, G.P.O.Box 11142,Hongkong
-pocket(pocket);
2001-10-11
(#221421@0)
-
那地址写canada的又是怎么回事呢?
-jerry_gong(jerry);
2001-10-11
(#221423@0)
-
我也不知道他是什么意思。再问老汤!
-pocket(pocket);
2001-10-11
(#221426@0)
-
内详1 你是到中行去买的汇票吧,买汇票时要填一个申请书,上面有一个收款人一栏,就填写‘Canadian Consulate General’,其它的就是你要填写你的姓名,联系电话,要汇的钱数等
2 在银行将汇票交给你后,你就可以把汇票与你的材料一起放在EMS里寄给香港领事馆了,我就是这样做的。地址是
Canadian Consulate General
Immigration Section
12/F, One Exchange Square
8 Connaught Place
G. P. O. Box 11142
Hong Kong
这个地址是香港领事馆给我回信事用的地址。
-freeair(大海是我的向往);
2001-10-11
{431}
(#221432@0)
-
多谢你那!但是除了填写收款人外,他还有一栏是收款人的地址,难道这个地址不用填写吗?
-jerry_gong(jerry);
2001-10-11
(#221463@0)
-
我记得我只是填了收款人,因为银行给的汇票上并不会体现收款人的地址的,可能你去的那家中行比较差,我曾经在中行咨询了好一阵子,人家职员的态度非常好,所以我很快就办好了汇票
-freeair(大海是我的向往);
2001-10-11
(#222042@0)
-
你好,老汤,各位DX们关于收款人的地址意见不统一,你帮我们看一下到底是哪个正确?是不用填(只有收款人),还是填Canada还是填香港大使馆的地址(即交表的地址)
-jerry_gong(jerry);
2001-10-11
(#221464@0)
-
另外,他们给我退回来的信上写有因什么原因被退回时有这么两条:Your application for permanent residence in canada has ben returned to you due to the following reson(s): 1. The current fee calculation fee attached for your reference,2。No siganature on the fee calculation form请问
我被退回的原因有1,没有2,是否意味着
所谓的fee calculation form 必须交上并且要签名?
各位交个表的DX有那位给指条路?
我在香港网站上看到有一个Appendix F ,即所谓的fee calculateion form
-c_smile(sunny);
2001-10-11
{404}
(#221499@0)
-
同志,我给你一个我认为最最标准的答案!(其他人有什么想法我不管)收款人大家都没有疑问了,肯定是Canadian Consulate General或Receiver General for Canada。地址是这个样子的:香港领事馆给我的关于付费的一张说明上明确写明(翻译后):如果用加币购买银行汇票,收款方银行必须在加拿大,如果是中国银行的汇票,收款方银行必须是中国银行在加拿大的分支机构。我有成功的经验,不会骗你的,我的process fee的bank draft的收款人地址是Toronto, Canada,landing fee的bank draft的收款人地址是Vancouver, Canada,都没有任何问题,都拿到receipt的。
-jqian(Q_Q);
2001-10-11
{450}
(#221979@0)
-
多谢你那!!那么还需不需所谓的fee calculation form呢,他给我退回是上面有一条可是因为这个form上没有签名的。
-c_smile(sunny);
2001-10-11
(#221995@0)
-
对不起,我从来没听说过这个东西,我觉得用汇票付费应该不需要签什么form,你又不是用credit card。
-jqian(Q_Q);
2001-10-11
(#222021@0)
-
就是appendix F,后面有一个要签名的,但我看也是象用credit card才用的,但我不能确定,被退回搞怕了,你是什么时候交的,没有用过这个吗?
-c_smile(sunny);
2001-10-11
(#222027@0)
-
appendix F就是credit card使用的form,你用bank draft不用理睬。我的landing fee是今年5月底交的。
-jqian(Q_Q);
2001-10-11
(#222037@0)
-
在确认一下,公共关系的翻译是:public relation 还是public relations
-c_smile(sunny);
2001-10-11
(#222108@0)