×

Loading...

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 枫下佳缘 / 快乐单身 / 想提醒单身女性 小心感情骗子,以dating 幌子实则蓄意玩弄女性 。具体情况可PM。
    • 女生只要记住:在没看清这个男生时,千万不要和他发生关系。就不会上当。
      • 看清, 是确定会结婚了的意思吗~~?
      • 避免没必要的浪费时间了。大家互相交流,互相转告,也可以遏制骗子得逞。
        • 感觉像:不买别动,别耽误我做生意!
          • 因为我们是认真,真诚交友的,希望有结果的。道不同不相为谋。
    • In the 1970's and 1980's, we heard such terms a lot. 感情骗子, 玩弄女性, ... Actually nowadays guys are more vulnerable in a dating game.
      • 几位姐妹一起总结的:他们压根就从来没打算结婚,或者认真交往,就是无投入零成本,一心想找上床的而已,不停地找,不停地换。不是骗子?何必和他们耽误时间?
        • Nowadays, sex could be part of dating and there's nothing wrong with that. I feel quite strange to see words like "投入", "成本" together with "dating".
          • 是,sex 是两性关系的基础。但不是猥琐男的这种找free sex. 这里的 投入和成本是指感情投入。如果对方一见面就问您能不能晚上一起过夜,您怎么看?
            • 有魅力自然女生会跟他走,没有,问了也白问。
    • Could you please PM?
      • PM please. thx
        • Pmed.
          • what is PM
            • pmed
    • Please PM. Thanks.
    • sad. our Chinese men, women
    • Please PM. Thanks
      • pmed
    • pm please!!!
      • Are you lady or? thx
    • Pm please thanks
    • 难道 这不是互相的吗
    • 不理解,一般谁骗谁还难说。
      • 是不是碰到俊男就是賺了?